【歌詞紹介】A Wicked Face(悪い顔) 逃げることへの罪悪感と願望を書いた曲

Ametune名義でリリースしている楽曲を紹介します。 

この曲 「A Wicked Face」 は、Ametune 名義で制作した 完全オリジナルの自作歌詞の楽曲です。
「逃げる」という言葉をテーマにしているのですが、「逃げる」という言葉はどうしても後ろめたさや敗北のイメージが付きまといます。

でも実際には、全部を投げ出して静かな場所へ消えてしまいたい――そんな感情がふと頭をよぎる瞬間もあると思っています。

Ametune名義でリリースしている英語歌詞の曲は
最初に日本語で歌詞を書き、その後英語に翻訳した楽曲です。

直訳ではなく、AIに翻訳を依頼しながら、雰囲気や余白を残した“詩的な英語表現”を
意識して調整した歌詞になっています。

また、現在リリースしている曲はちょっとネガティブな歌詞で書いているものが多いです。
好みは分かれると思いますが、よろしければ聴いてみてください。

曲のリンク(配信先)

Spotify:A Wicked Face
youtube music:A Wicked Face



■楽曲「A Wicked Face(悪い顔)」について

この曲では、「逃げたい気持ち」を単純な否定として描くのではなく、
危険だと分かっていても惹かれてしまう、あの独特な魅力として表現してみました。

最初は日本語で感情の断片を書き出し、その後に英語歌詞へ翻訳しています。
特に、

「逃げるって言葉は いつも 悪い顔をしてる
正直言うと ときどき すごく 魅力的だ」

というイメージが、この曲の核になっています。
逃げることへの罪悪感と願望がメインテーマです。

私もいつも逃げたいという気持でいっぱいです。

■歌詞(Lyrics)
※歌詞はオリジナルサイトにも掲載しています。
→ https://sites.google.com/view/am0500/%E9%9F%B3%E6%A5%BD/a-wicked-face?authuser=0

タイトル:A Wicked Face悪い顔
リリース日:2026-04-01 

英語歌詞

Keys in my pocket, standing in the drive

Watching the city eat itself alive

My screen is buzzing, a hundred unread

But I'm listening to the whisper in my head


I know the rules, I know the cost

To drop the map and just get lost

It's a dirty trick, a selfish game

Leaving everyone else to take the blame


"Runaway" wears a wicked face

A dirty word, a fall from grace

But standing in the amber glow

It’s the only place I want to go

Yeah, it wears a wicked face

Such a wicked, wicked face


My luggage is empty, but the gravity is strong

How many times can I play along?

Staring at the highway, a ribbon of black

Just one step over, and I'm never coming back


I know the rules, I know the cost

To drop the map and just get lost

It's a dirty trick, a selfish game

Leaving everyone else to take the blame


"Runaway" wears a wicked face

A dirty word, a fall from grace

But standing in the amber glow

It’s the only place I want to go

Yeah, it wears a wicked face

Such a wicked, wicked face


No sirens. No alarms.

Just the silence opening its arms.

A wicked face in the dark...

Calling me.


"Runaway" wears a wicked face!

A dirty word, a fall from grace!

Standing in the amber glow

It’s the only place I want to go!

Yeah, it wears a wicked face.

Such a wicked, wicked face.


Yeah. I'm leaving.


日本語版の歌詞

ポケットの中の鍵、私道に立ち尽くして
街が自分自身を食い尽くしていくのを眺めている
画面は振動し続け、未読メッセージは100件
でも私は、頭の中の囁きに耳を澄ませている
肩は重いのに、両手は空っぽだ
私のために作られたわけじゃない道を見つめながら

ルールは分かっている、代償も分かっている
地図を捨てて、ただ迷子になることの
それは汚い手口で、自己中心的なゲームだ
責任をすべて他の誰かに押し付けてしまうのだから

「逃亡(Runaway)」って言葉は、いつも悪役の顔(Wicked face)をしている
汚い言葉、美徳からの堕落
でも神に誓って正直に言うと、真夜中になると
それはネオンの光の中で、死ぬほど魅力的に見えるんだ
もしすべてを置いて、ただフェードアウトできたなら
疑念をすべて飲み込むほどの「静寂」を想像してみて
ああ、それはひどく悪い顔をしている
でも、その味を少しだけ味わってみたいんだ

手荷物はないのに、重力はひどく強い
あと何度、周りに合わせて演技を続ければいい?
黒いリボンのようなハイウェイを見つめている
あと一歩踏み越えれば、もう二度と戻らない
分別のある選択に背を向けて
自分自身の理性の声を、水の中へ沈めていく

「逃亡」って言葉は、いつも悪役の顔をしている
汚い言葉、美徳からの堕落
でも神に誓って正直に言うと、真夜中になると
それはネオンの光の中で、死ぬほど魅力的に見えるんだ
もしすべてを置いて、ただフェードアウトできたなら
疑念をすべて飲み込むほどの「静寂」を想像してみて
ああ、それはひどく悪い顔をしている
でも、私を果てしない空間へと引きずり込んでいくんだ

それは毒リンゴ、弾の装填された銃
でも神様、「切り捨てて逃げること」はなんて美しいんだろう
静寂が、セイレーンのように私の名前を呼んでいる
間違っていると分かっている、それでも同じくらい欲しいんだ

「逃亡」って言葉は、いつも悪役の顔をしている!
汚い言葉、美徳からの堕落!
でも神に誓って正直に言うと、真夜中になると
それはネオンの光の中で、死ぬほど魅力的に見えるんだ!
もしすべてを置いて、ただフェードアウトできたなら
完璧な静寂が… 疑念をすべて飲み込むのを想像してみて!
ああ、それはひどく悪い顔をしている。
そして私は今、この場所から逃げ出すんだ。

悪い顔。
死ぬほど魅力的だ。
あの静寂を想像してみて。

コメント